The multilingual web pages seo is the topic of the day in our portal. From seen on seo for a country , we will outline the problems and possible solutions of a built site for English-Spanish language for example.
Cities to whom it is addressed: Miami Florida; Sacramento, Fresno, San Francisco, San Jose, California; Medellin, Cali, Bogotá, Cartagena, Barranquilla, Ibague, Pereira, Manizales (Colombia); Guadalajara, Mexico City, Puebla, Monterrey (Mexico); Caracas, Venezuela; Quito Ecuador; Lima Peru; Buenos Aires, Argentina.
The first variant could be somewhere in these two languages, hosted on a single server and a single domain (which must be blingue or neutral): in this case it is advisable to create a unique website with language options, where each of these works from a folder or folder itself.
https://yourwebsite.com type Box for English (https://yourwebsite/en/) and Spanish (https://yourwebsite/es/). Then, for each folder or folder (and even subdomain, declare and use the appropriate language to each, creating a network of links that point to each type of content and achieve each one being able to get links and autonomous traffic.
A second variant can be that of a multilingual website, with target markets in several countries. Consider buying second-level domains for the countries that aim to market. For example, if pointed to Spain and the US, buy a .com domain and another .us. Summarizing and giving more clues, we should have a branded generic domain (top level, type .com, .net. .info, .org) To direct traffic to specific / country proposals (.com, .us, etc.) . Each site with your statement specific language and use thereof as well as achieving respective pages linked from native.
And surely our readers will occur all variants of the world, but hopefully with this pair of examples, can be better targeted on creating multilingual websites.